Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Documentation
Login
FreePBX Commercial
endpoint
Spanish
translate
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced (1 / 1)
Query
Search type
Fulltext
Substring
Exact match
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for edit
Strings with suggestions
Strings without suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Approved strings
Approved strings with suggestions
Strings waiting for review
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a space
Perl format string does not match source
Python format string does not match source
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Number of \n in translation does not match source
Source and translation do not both start with a newline
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
BBcode in translation does not match source
Source and translation are identical
AngularJS interpolation strings do not match source
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a newline
Translation contains extra zero-width space character
This string has more than one translation in this project
The translation is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Javascript format string does not match source
This string has been translated in the past
Translation should not exceed given length
C format string does not match source
Some plural forms are not translated
Source and translation do not both start with same number of spaces
PHP format string does not match source
Source and translation do not both end with a semicolon
Changed since
Changed by user
Exclude changes by user
Translate
Content
Source
Are you sure, the configured d-phones will get unregistered?
Translation
Spanish
Copy
↹
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
¿Está seguro? Los teléfonos D configurados van a desconectarse
Needs editing
Nearby strings
11
Other languages
History
Source
Translation
State
121
Applies to
Aplica a
122
Applies to Model(s)
Aplica a Modelo(s)
123
Apply
Aplicar
124
April
Abril
125
Are you sure you want to delete this item?
¿Esta seguro que desea eliminar este item?
126
Are you sure, the configured d-phones will get unregistered?
¿Está seguro? Los teléfonos D configurados van a desconectarse
127
Arial
Arial
128
Arial (Large)
Arial (Grande)
129
Arial Bold
Arial Negrita
130
Asterisk (DPMA) SSL Certificate Expiration
Vencimiento del certificado SSL de Asterisk (DPMA)
131
Asterisk DPMA (res_digium_phone.so) module is not loaded.
Please refer to '/var/log/endpoint_module_hook.log' for more details.
El módulo Asterisk DPMA (res_digium_phone.so) no está cargado.
Consulte '/var/log/endpoint_module_hook.log' para obtener más detalles.
Loading…
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings found in the glossary.
Source information
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/es_ES/LC_MESSAGES/endpoint.po, string 126
String priority
Medium
×
Close